【禁聞】蔡衍明歪曲六四 王丹拒買《中時》

【新唐人2012年1月25日訊】「六四」學運領袖王丹,1月23號在臉書﹙Facebook﹚上發表聲明,譴責台灣「中時集團」董事長蔡衍明,王丹認為,蔡衍明所發表的有關中國民主與「六四」的言論顛倒黑白,他宣佈從此拒絕購買《中國時報》。王丹的言論得到網友的廣泛支持,也引起輿論關注。

台灣「旺旺中時集團」董事長蔡衍明,最近在接受《華盛頓郵報》(The Washington Post)採訪時表示,六四「天安門事件」中只身阻擋坦克的那個畫面讓他震驚,那個人「居然活著」,「說明『大屠殺』之說顯然不對,並沒有真的死那麼多人」。

針對蔡衍明的這些言論,「六四」學運領袖之一的王丹,23號晚在他的臉書上表達了強烈的不滿與憤怒,並宣佈從即日起拒買《中國時報》。

1989年6月4號凌晨,中共軍隊的坦克開進天安門廣場,對手無寸鐵的抗議學生進行血腥鎮壓。當時屠殺現場的畫面經海外媒體轉播後,震驚世界。

在「六四」屠殺中被坦克壓斷雙腿的「北京體育學院」學生方政,對蔡衍明的言論也感到震驚,他以自己的親身經歷證實,蔡衍明的說法是歪曲事實。

「六四」受害者方政:「一個最真正的事實,在六四『屠殺』中,一個不能抹殺的事實就是,在六部口,就是我所經歷的這麼一個場景中,坦克瘋狂的向人群衝殺過來,造成了大量的傷亡。這麼一個鐵的事實,一直是被隱瞞、被歪曲。」

方政表示,蔡衍明提到的那張廣為人知的王維林「只身擋坦克」的照片,經常被中共用來做為坦克沒有碾壓百姓的欺騙宣傳。但事實是,他親眼目睹,坦克從人群的背後飛快的追壓過來,很多人還沒有來得及看到坦克,就已經被壓成了肉餅。

同樣親身經歷過「六四」屠殺的鄭存柱對《新唐人》說,中共的大屠殺發生在6月3號晚到6月4號早晨,而王維林擋坦克,是發生在6月5號上午,是大白天。

「六四」親歷者鄭存柱:「我們都知道,中共之所以不敢在光天(化日)之下,是因為還有很多外國記者,它不敢這樣的貿然的把一個擋坦克的人壓死,但是,這個邏輯並不證明,中共不敢開槍殺人,或者說它們當時就沒有開槍殺人。」

王丹拒買《中國時報》的言論,得到了輿論廣泛的支持。

鄭存柱認為,蔡衍明身為《中國時報》的董事長,居然罔顧事實,為了討好中共,竟用這樣一種荒唐的邏輯,來為中共當年鎮壓六四進行辯護。

鄭存柱:「如果是這樣的老闆,那這樣的媒體肯定不是一個客觀的,所以看這樣的一個帶有主觀的、偏見的,甚至於隱瞞真相的這樣一個老闆所創辦的媒體的話,這樣的媒體肯定是不能報導真實的媒體,所以(王丹)不買的話,我們也支持。」

很多網友也回應拒買《中國時報》或拒食旺旺食品,他們認為,蔡衍明發表這樣的言論是為私利而出賣良心。

蔡衍明是台灣著名的「旺旺食品」創始人,2008年11月,「旺旺」以一筆由多家金融機構聯合籌組的204億新臺幣資金,買下了「中時集團」的經營權。「中時集團」旗下媒體有中天、中視、中時、工商時報、時報週刊及網路媒體等。

新唐人記者常春、周玉林、王明宇採訪報導。

---------------

Controversy over Tycoon's Words on Tiananmen Massacre

Wang Dan, a Tiananmen student movement leader, has

condemned Tsai Eng-meng on Face book on January 23.

Tsai is chairman of Taiwan's Want Want China Times Group.

Wang Dan said Tsai's words about China's democracy

and the June 4 incident confused right and wrong.

Wang would refuse China Times ever since.

Wang's words were largely supported by netizens

and caused media attention.

The chairman of Taiwan's Want Want China Times Group,

Tsai Eng-meng spoke recently to The Washington Post.

Tsai said that the picture of stopping a tank using one's body

in the June 4 Tiananmen incident shocked him.

But that person is still “alive”, “which indicates the

『massacre』 is untrue, since not many people died.”

Facing Tsai Eng-meng's words, one of the Tiananmen student

leaders, Wang Dan, expressed strong dissatisfaction and anger.

Writing on his facebook on January 23, Tsai claimed not to

buy the China Times anymore.

Early morning of June 4, 1989, the Chinese Communist Party

(CCP) dispatched tanks to the Tiananmen Square.

This resulted in a bloody suppression.

The pictures of the massacre took by foreign journalists

shocked the foreign world at that time.

Another Tiananmen student leader, Fang Zheng, was also

shocked by Tsai Eng-meng's words.

Fang Zheng was a former student from the Beijing Institute

of Physical Education, who lost his legs in the massacre.

Using his own experience as evidence, he claimed

that Tsai's words are distorting history.

Fang Zheng: “a real fact during the June 4 Massacre, which

cannot be obliterated, was what I experienced in Liubukou.

Tanks rushed toward the crowd and many people

were injured.

Such a solid fact has been undergoing constant concealment

and distortion.”

Fang Zheng said that the well-known picture of Wang

Weilin's “stopping the tank” mentioned by Tsai Eng-meng has been abused by the CCP to clear itself.

But actually, Fang saw tanks rush toward people quickly from

behind, and many people were crushed before seeing the tanks.

Zheng Cunzhu, another June 4th victim, told NTD that the

massacre took place on the evening of June 3 to early June 4.

But Wang Weilin's stopping the tank happened in the

morning on June 5, in broad daylight.

Zheng Cunzhu, a June 4 victim, said: “We all know that the

CCP dared not in broad daylight.

This was because many foreign journalists were on the spot.

They dare not kill people with tanks under such

circumstances.

But it doesn't indicate that the CCP wouldn't or didn't

kill people at that time.”

Wang Dan's refusing the China Times is supported

by mass media.

Zheng Cunzhu said, as the chairman of the China Times,

however, Tsai Eng-meng is distorting the history.

Tsai is defending the CCP's massacre to please the CCP,

by using such a ridiculous logic.

Zheng Cunzhu: “Media with such a boss, who is subjective,

jaundiced and even concealing the truth.

It cannot be objective or report the reality. So as to refuse the

China Times, we will all support.”

Many netizens also responded by refusing the China Times

or Want Want food.

They believe that by saying those words, Tsai Eng-meng sold

his conscience for money.

Tsai Eng-meng is the founder of Want Want.

Want Want purchased China Times Group in November 2008,

for approx NT$20.4 billion (US$621million).

This includes China Television Corp., CTI Television,

China Times, Commercial Times and China Times Weekly.

It also includes online media subsidiaries of China Times

Group.

NTD reporters Chang Chun, Zhou Yulin and Wang Mingyu