【新唐人2011年10月10日訊】繼上個月叫停第二屆「孔子和平獎」之後,中共文化部又在近期聲明,停止「孔子世界和平獎」的一切活動。評論指出,中共本來是想要利用孔子的名義「拉大旗扯虎皮」,對抗諾貝爾和平獎,但這種做法使中共不斷出醜,當局無奈之下,被迫叫停這類所謂的「和平獎」。
10月6號,中共文化部下屬中華社會文化發展基金會,在官網上發佈聲明說,「孔子世界和平獎」活動並沒有立項,也沒有向上級有關部門報批,立即停止「孔子世界和平獎」的一切活動。
這也是中共當局近一個月來叫停的第二個以孔子為名目的「和平獎」。上個月,文化部下屬的中國鄉土藝術協會就曾經宣佈叫停第二屆「孔子和平獎」,並撤銷主辦方——中國鄉土藝術協會傳統文化保護部。
去年(2010年),挪威諾貝爾委員會將諾貝爾和平獎授予了中國在押異議人士,這使中共非常憤怒與難堪。為了對抗諾貝爾和平獎,大陸相關部門設立了「孔子和平獎」,並特意選在諾貝爾和平獎頒獎典禮的前一天頒發。
中國政務評論家張偉國:「它(中共)一開始設立這個獎的真正目地,並不是為了和平,並不是為了傳播中國的文化,是為了對抗,以諾貝爾和平獎為代表的世界的普世價值。這種東西出來以後的效果,很顯然,跟它們預期的正好相反。大家都把它當作一個笑料。」
首屆「孔子和平獎」當時授予了台灣國民黨榮譽主席連戰,但連戰本人並沒有前來領獎。
時事評論員章天亮先生:「它頒給連戰的話,連戰都不來接這個獎的。連戰說,不太清楚這個獎的背景是甚麼。最後,搞了個小女孩來代連戰領獎,其實是一件很丟臉的事情。」
《法國國際廣播電臺》中文網引用中國人民大學社會學系周孝正教授的話說,大陸當局設立所謂「世界和平獎」,是典型的「拉大旗作虎皮」。
時事評論家伍凡對《新唐人》表示,中共從來不尊重孔子,目前的孔子學院等,都是中共盜用孔子的名聲,在粉飾自己,在騙人。
中國事物時事評論家伍凡: 「借用孔子的東西,到處吹牛皮、說謊,外國人也不相信哪!所以,文化部實在看不下去了,你們這個賣狗皮膏藥賣得太離譜了,所以乾脆就把你們封殺,叫你們不要玩這個把戲了。因為對內對外,都講不通嘛,自己不尊重孔子,還要到外面去販賣孔子,誰能相信你這一套呢?」
前山東大學教授孫文廣認為,中共在文化大革命期間「批林批孔」,號稱「砸爛孔家店」,現在又想要利用孔子來造勢,但因為中共的暴力本性,最後只能是自取其辱。
前山東大學教授孫文廣: 「這說明,中共當局有一些人,沒有自知之明,不知道自己的身份,不知道自己在全世界、在國內給人留下過甚麼樣的印象,也忘了它自己過去怎樣使用武力對這個歷史,那麼最後它只得灰溜溜的取消了這個獎。」
上個月,大陸媒體廣泛報導了第二屆「孔子和平獎」的評選活動,號稱今年(2011年)的候選人還包括現任的俄羅斯總理普京。但中共當局隨後叫停了第二屆「孔子和平獎」,同時宣佈啟動另一獎項「孔子世界和平獎」的評選活動。
《紐約時報》報導,自稱是「孔子和平獎」創始者的劉浩峰宣稱,一些人試圖染指這一獎項,於是推出一個「孔子世界和平獎」。
隨著叫停「孔子世界和平獎」,這個被民眾譏諷為「山寨和平獎」的鬧劇也暫時告一段落。但據英國《衛報》在此之前的報導,中共仍然花費巨資在海外創辦所謂的「孔子學院」,妄圖以此來輸出中共的意識形態,併進行統戰。
新唐人記者梁欣、李謙、周天採訪報導。
Confucius Peace Prize Cancelled
The second Confucius Peace Prize was cancelled
last month. The Chinese Ministry of Culture has declared
the shutdown of all Confucius World Peace Award』 activities.
Comments said that the Chinese Communist Party (CCP)
wanted to use the name of Confucius as a 『flag of tiger skin,』
to compete with the Nobel Peace Prize,
in an attempt to continue fooling the Chinese people.
The CCP stopped this new peace prize in desperation.
On October 6, the Foundation of Social and Cultural
Development in the Chinese Ministry of Culture,
issued a statement on its official website, claiming
the Confucius World Peace Award project
had not received approval from higher authorities,
and had been cancelled.
This is the second peace prize under the name of Confucius
that has been cancelled.
Last month, the local Art Association of the Chinese Ministry
of Culture said it will terminate the 2nd Confucius Peace Prize,
and will force all organizers, like the Association of
Chinese Traditional Culture, etc., to withdraw.
In 2010, the Norwegian Nobel Committee awarded
the Nobel Peace Prize to a dissident detained in China,
which was said to have infuriated and embarrassed the CCP.
To counter the Nobel Peace Prize,
the CCP set up the Confucius Peace Prize, and deliberately
issued it on the same day as the Nobel Peace Prize ceremony.
Zhang Weiguo (Political commentator): "It (the CCP)
established this award. The real purpose is not for peace,
and not for spreading Chinese culture, but for counteracting
the universal values represented by the Nobel Peace Prize.
The results are apparently opposite to their expectation.
People regard it as a joke."
The first Confucius Peace Prize was awarded
to the KMT Honorary Chairman Lien Chan in Taiwan,
but Lien did not come to accept the award.
Zhang Tianliang (Political commentator): "It (CCP) awarded
Lien, but Lien would not come to take the award.
Lien said he was not clear on the background of this award.
Finally, a little girl came to accept the award
on behalf of Lien. It was a very embarrassing situation."
Radio France Internationale』s Chinese website
quoted Professor Zhou Xiaozheng
from the Department of Sociology at Renmin University,
as saying that the award which mainland authorities
were trying to establish as the so-called World Peace Award,
was a typical 『flag of tiger skin.』
Commentator Wu Fan told NTD Television, that the CCP
never respected Confucius. The Confucius Institute,
amongst many other things, has been stolen for the purpose
of whitewashing the CCP and cheating others.
Wu Fan: "It (CCP) borrows Confucius name, boasts with it,
tells lies, and now even foreigners don』t believe it!
Even the Ministry of Culture realized it was too outrageous,
so it just terminated the prize, stopped the trick. This has
neither internal nor external justification. They (CCP) do not
respect Confucius, yet try to use him, who』ll believe them?"
Dr. Sun Wenguang, former professor at Shandong University,
said that during the Cultural Revolution,
the CCP criticized Lin Biao and Confucius,
known as “Smashed Confucianism.”
Now it wants to use Confucius to display power. Many
comments claim that because of CCP's violent nature,
it is just asking for insult and ridicule.
Sun Wenguang: "This shows that the Chinese authorities
don』t have correct self assessment, don』t know their identity,
don』t know what impression they left on China and the world,
and even forgot how they treated history with a violence.
Finally they had to cancel the award in disgrace."
Last month, mainland media widely reported
on the Confucius Peace Prize,
claiming this year』s candidates include the current
Russian Prime Minister Vladimir Putin.
But the Chinese authorities halted the Confucius Peace Prize,
and announced the launch of another award,
the Confucius World Peace Award.
The New York Times said Liu Haofeng, claiming to be
the founder of the Confucius Peace Prize,
said some people tried to meddle with this award, so they
introduced the Confucius World Peace Award.
With the halt of the Confucius Peace Award,
CCP』s first World Peace Prize has also come to an end.
According to a report from the UK』s Guardian,
the CCP continues to spend huge sums of money overseas
on the so-called Confucius Institutes in an attempt to output
the CCP ideology, and work on their “united front.”
NTD reporters Liang Xin, Li Qian and Zhou Tian
看下一集
【禁聞】黑幫暴力難阻「探望陳光誠」潮
【禁聞】辛亥雙十兩岸不同調 馬籲中共正視
【禁聞】王荔蕻獲澳洲「推動中國進步獎」
【禁聞】江澤民亮衰老呆相 學者指影響漸衰
【禁聞】俄攝影展正視歷史 六四人士感慨
【禁聞論壇】微博和言論自由
【禁聞】民主黨促“花瓶黨”退出歷史舞臺
【禁聞】石油壟斷 利益妥協下的調價機制
【禁聞】是“打黑” 還是“黑打”?
【禁聞】江澤民相衰黨媒低調 胡將續掌軍權
【禁聞】北京後院緬甸起火 遷怒美國
【禁聞】陸新一代農民工應對“二等公民”
【禁聞】30年前「判逃」 胡娜重返中網
【禁聞】汪薄隔空頻交鋒 黨報和稀泥蛋糕論
【禁聞】美參議院通過人民幣法案 中共惱怒
【禁聞】溫州高利貸反映中國企業困境