【新唐人2011年10月22日訊】中國最近土豆大量滯銷,價格狂跌,農民開微博促銷引起關注,中國社科院農村發展研究所研究員李國祥指出,中國農產品產銷脫節,價格經常出現劇烈波動,呼籲政府成立產銷公司或者扶植大企業或農民打開流通市場。
從山東的蘋果、海南香蕉、貴州的番茄,再到眼下內蒙古、甘肅等省區的土豆等,價格的暴漲暴跌,讓農民們無可奈何。中國社科院農村發展研究所研究員李國祥指出,中國農產品產銷脫節,價格容易出現劇烈波動。
李國祥:「我們現在由於小生產大市場問題沒有解決,很多農產品都出現過價格劇烈波動,以及產區的產價跟消費者購買的價格,巨大的價格差,生產銷售脫節,生產者經常受到很大的損害。」
目前正是中國土豆的黃金銷售期,大量的土豆卻滯銷,由於去年土豆價格好,今年農民大量種植,導致價格暴跌。李國祥表示,解決農產品滯銷問題需改善產銷組織方式。
李國祥:「要一體化起來才能夠避免這種盲目生產。我覺得最好的辦法,政府可以引導大企業來做,成立一個產銷公司或者把它扶植起來,扶植農民打開流通。現在產區到不來大城市,攤位費太貴。很多農產品運輸都是單線的,就導致流通費用居高不下,因為基本上都是小商販在運輸,我們物流企業,搞農產品的很少。」
據統計,去年中國土豆總產量不足五千萬噸,而今年中國總產量預計將超過七千萬噸。其中內蒙古土豆的種植面積比去年增加了110萬畝左右,產量比去年增加了260多萬噸。
新唐人記者熊斌、特約記者王倩採訪報導。
Prices Grow Volatile in China's Agricultural Market
Recently in China, the prices of potatoes are increasing greatly.
Peasants are writing micro-blogs to promote the sale of
their potatoes—a new trend drawing wide attention.
One expert says a gap in agricultural production and
sales means prices are very unstable.
The government is asked to start-up production
and marketing companies, and support large enterprises and
peasants to develop the existing market.
Whether it is apples from Shandong, bananas from Hainan,
and tomatoes from Guizhou or potatoes from Inner Mongolian,
Gansu—across China, the surge and slump of
food prices are making peasants desperate.
Analyst from the Rural Development Institute of
the Chinese Academy of Social Science,
Li Guoxiang, says an imbalance in the production and
sales of agricultural products means prices are always fluctuating greatly.
Li Guoxiang: “he prices of many agricultural products are
in great fluctuation, the produce isn't reaching the larger market.
Also the gap between the original production price and
the market price brings problems—the producers always suffer greatly.”
Now China's potatoes are in prime season,
but a huge amount of potatoes will not reach the market.
Following high potato prices in 2010,
many peasants have increased potato production this year
leading to a slump in market prices.
Li Guoxiang says the production and marketing relationship
must be organized better to solve issues of unmarketable agricultural production.
Li: “We should unite production with the wider market,
to avoid producing goods blindly.
I think the best solution is for the government to introduce,
guide or support large enterprises to develop production
and marketing, and help peasants circulate their goods to
a wider market. Renting stalls for selling produce is
too expensive in large cities, so peasants are confined.
Many agricultural products are transported by small traders,
increasing the distribution fee. Large logistic enterprises
are rarely transporting agricultural products.”
This year, China's potato production is estimated to
reach above 70 million tons, a significant rise compared with
the 2010 production of less than 50 million.
In Inner Mongolian Province, potato farming has taken an
additional 1.1 million acres of land,
increasing production by around 2.6 million tons.
NTDTV Reporters Xiong Bin and Wang Qian
看下一集
【禁聞】卡扎菲斃命 中共大做文章
【禁聞】從狂人倒下看獨裁必亡
【禁聞】港映艾曉明記錄片 聲援王荔蕻
【禁聞】學者指 見死不救有利暴政橫行
【禁聞】女工程師兼畫家揭京城人間地獄
【禁聞】女工程師兼畫家揭京城人間地獄(二)
【禁言博客】毛新宇沒有錯!人傻,有錯嗎?
【禁聞】《翁山蘇姬》中國遇阻 宣傳片被禁
【禁聞】中宣部趕時髦“佔領北京”成禁詞
【禁聞】避談六四 香港各界炮轟唐英年
【禁聞】江澤民曾讚卡扎菲是親密朋友
【禁聞】文化產業變支柱 經濟發展無空間?
【禁聞】精神衛生法草案難止「被精神病」
【禁聞】「限娛令」出臺 央視受寵
【禁聞】“倒閉潮”懸頂珠三角
【禁聞】中共反恐定義擴大化 被指打壓維權